delimu5ic

✪ Music ✪ People ✪ Places ✪ Daily

Tumbleroll

 (:

Won’t take long time before we meet again friend… be right back, have fun into our key-less vault.
[FRANÇAIS]
Il se faudra de peu de temps avant que l’on ne se retrouve ami, à de suite, amuses toi dans notre coffre sans clé.

Won’t take long time before we meet again friend… be right back, have fun into our key-less vault.

[FRANÇAIS]

Il se faudra de peu de temps avant que l’on ne se retrouve ami, à de suite, amuses toi dans notre coffre sans clé.

9 plays

Tuesday: Aquatic tale

This is the story of an electronic water drop, rushes down from the sky, out of its plastic cloud of birth, joining thousands of others to form a course, trickles into a wider riverbed, snaking along a river, swells flows, watrerfalls, to end in a large synthetic and stirred blue…

From rainfall to the delta, a tempet from MARK MOTHERSBAUGH, American composer, who DEVO's history, carry on his under water dreamy acoustics as this Lightning Strike Rescue Op splashing out from soundtrack of  Wes Anderson’s movie, The Life Aquatic with Steve Zissou 

Let’s play 



[FRANÇAIS]

Mardi : conte aquatique

C’est l’histoire d’une goutte d’eau électronique, du ciel elle se précipite, depuis son nuage plastique de naissance elle se joint à des milliers d’autres pour former un cours, ruisselle en lit plus vaste, serpente au débit d’une rivière, gonfle un fleuve, cascade, pour déboucher sur un grand bleu synthétique et agité… 

De la précipitation au delta, une houle de MARK MOTHERSBAUGH, compositeur américain, qui après l’histoire du groupe DEVO, poursuit ses acoustiques de rêveur sous l’onde de ce Lightning Strike Rescue Op, éclaboussure extraite de la bande originale du film de Wes Anderson The Life Aquatic with Steve Zissou. 

Let’s play

9 plays

Let’s drop on the fire various woods species still, all known for their high calorific potential… plug-in your ears at this polar accumulation, battery of sounds at its ENERGICA POSITIVE end.


[FRANCAIS]
On se jettes au feu des essences sans rapports mais réputées à fort potentiel calorifique… branchez les oreilles sur cette accumulation polaire, pile de sons à son extrémité ENERGICA POSITIVE




Daddy Lolo Ganimian”s Asia Minors Oriental Rock’n’roll

Funky Nassau (Part 1 & 2) Beginning Of The End Funk Soul

Street Player Chicago Disco

You Oughta Know Das Racist Hip Hop

5 Million Ways to Kill a C.E.O. The Coup Funk Disco

Dig this Hocus Pocus Rap

Dick Tracy Dean Fraser Jazz

Surfin’ Pt.2 Ernest Ranglin Dub

Wanna Do My Thing Matata Afro Soul

Power To The People Geraldo Pino and The Heart Beats Afro-beat  Soul 

The Hipster Harold McNair Jazz

9 plays

Thursday: can’t feel nothing with your stuff

It’s a Northen end, that of a river-history, at Mississippi’s mouths, in Minneapolis… It’s an elevation end, that of a genre, peaking to psychedelic nirvanas, the famous unknown of THE CALICO WALL

The walk submit to the deformations without logic of walls made of chemical hallucinations Rock, I’m A Living Sickness, flows tension, ears whistling as they lse the track of the drawing… it would take a head shaking to rewind the runaway, brought tirelessly off the wall of the trip, to follow again the curves of a endless pattern.

Let’s play.




[FRANÇAIS]

Jeudi : ça me fait rien ton truc

C’est une extrémité Nord, celle d’une fleuve-histoire, aux embouchures du Mississippi, à Minneapolis… C’est une extrémité d’altitude, celle d’un genre, pics élevés aux nirvanas du psychédélique, les illustres obscurs de THE CALICO WALL.

La démarche accuse les déformations sans logiques de murs d’un Rock d’hallucinations chimiques, I’m A Living Sickness, crispation des flux, les oreilles sifflent en perdant le fil du dessin… il faudra secouer la tête pour rembobiner l’emballement, ramené inlassablement au pied du trip, pour suivre de nouveau les courbes d’un motif sans fin.

Let’s play

19 plays

Wednesday: from home to the stage

A family affair, THE BRAXTONS, Soul and Gospel spirit, a vocal harmonics sorority that found themselves as they became women.

It’s the 90’s, the blast of the days is R’n’B, but it is over a pure disco that they spread their velvet tones, method immediate results certified: round bassline, always optimistic drums, a carpet of percussions, fluffy backing vocals running wild as the wind would stirred the folds of a transparent silk curtain …

A Diana Ross' cover daring to be perfect for a painful question, Who Was The Boss, asked while dancing on the sentimental regrets of a heart not yet graduated in Love …

Let’s play.


[FRANÇAIS]

Mercredi : de la maison à la scène

Une histoire de famille, THE BRAXTONS, l’âme Soul et Gospel d’une sororité d’harmoniques vocales qui se sont trouvées en devenant femme.

C’est les 90, l’explosion du moment est le R’n’B, mais c’est sur une pure disco que vient s’étaler leurs timbres de velours, méthode et résultats immédiats : ronde basse, batterie toujours optimiste, tapis de percussions, choeurs duveteux, s’affolent comme le vent agite les pans d’un rideau en soie transparente…

On se permet la perfection dans la reprise de Diana Ross, pour une douloureuse question, Who Was The Boss, se pose en dansant sur les regrets sentimentaux d’un cœur pas encore diplômé en Amour… 

Let’s play

9 plays

Thursday: when I was…  

These hugs, cuddling smelling like Murakami’s taste, in slow somersaults along the folds of fluffy duo AIR.

Blank sonoritiy meticulously childish with something of astrology tv show credits or 80s educational cartoons music.

Nested into melodies, a waves look, there is the sea in Kyoto, we turn down to it dropping moods so they attend the dance between reflections and Moon, lulled by the dim light of the night where would sparkles loneliness.

Let’s play


[FRANÇAIS]

Jeudi : quand j’étais…  

Elles cajolent, des câlins aux allures de Murakami, en galipettes lentes le long des plis cotonneux du duo AIR

Sonorité blanche méticuleusement enfantine avec ce quelque chose de génériques  d’émissions d’astrologie ou de dessins animés éducatifs des années 80.

Au creux des mélodies, le regard en flots, il y a la mer à Kyoto, on y penche ses états d’âme pour qu’ils assistent à la danse entre reflets et Lune, bercés par la vague lumière de la nuit d’où scintille les solitudes.

Let’s play

0 plays

Wednesday: the last sip

When the feet are drawn at the bottom, it’s already too late … the tide covers the nose, mouth, no breathing anymore, blinded by a blue threath, deafened by the water’s large reverberations… more dramatic than the legends could tell: a Circe, who would had become Neptune’s daughter. 

Some House music from the darkest ocean bottomless pits, from where nothing comes out, not even the light … only the hypnotic sound of an iodized kiss perdition, a mortal one. 

Willing submission to the voice of URSULA RUCKER, his mystical style embodies the poisonous plants priestess, wet fatality devouring souls leaving her salty name on begging lips.


[FRANÇAIS]

Mercredi : la dernière goulée 

Quand les pieds sont attirés au fond, c’est déjà trop tard… l’onde recouvre le nez, la bouche, on ne respire plus, aveuglé par un bleu menaçant, assourdi par les grandes réverbérations de l’eau … une chimère  plus dramatique que ce que les légendes ramènent : une Circé qui serait devenue fille de Neptune.

Une House émise de plus noires fosses marines, là d’où rien ne sort, pas même la lumière… seul l’hypnotique chant d’une perdition au baiser iodé, mortel. Volontaire soumission à la voix d’URSULA RUCKER, son style mystique incarne la prêtresse aux plantes venimeuses, la fatalité humide dévorant les âmes en laissant son nom salé sur des lèvres suppliantes.

0 plays

In the cinematographic affair, the verb would fade away to leave the chords sow the seeds of an imaginary film.   

[FRANÇAIS]

Dans l’affaire cinématographique, le verbe s’effacera pour laisser les accords semer les graines d’un film imaginaire.


Salon de L’auto Krzysztof Komeda

Piacere Sequence M36 Teo Usuelli

Revenge Don Ellis

Nadine Ennio Morricone

Le Bal Des Ferrailleurs Philippe Sarde

C’est Fini (It’s Over) Charles Aznavour

Rixe  Vladimir Cosma

My Only Man Helen Merrill - Piero Umiliani - Chet baker